医药化工业对促进经济发展和社会进步皆具有十分重要的作用,是目前国际上竞争的一大焦点。
医药化工具有很强的特殊性,有着其独有的术语以及用语习惯。医学论文、学术研究、进出口药品注册申报、审批,都需要翻译大量资料,其中的医学术语则成为翻译的重中之重。并且,因其具有严谨性,在语言文字以及量词转换等各个方面的精准度上都有着至高的要求。
常年来,国内外医药化工业发展迅速,日新月异。博洋翻译自主建立的医药化工业术语库与时俱进,定期更新与完善。博洋翻译凭借多年的医药化工行业相关语言服务经验,为医药化工业以及具体项目提供定制化语言翻译服务。
成立伊始,博洋翻译便专门设立了医药翻译部门。目前该部门组成成员均具有医药专业博硕士学历,接受过正规语言翻译培训,并有多年注册、药品、医药器械、相关文献申报资料方面的翻译经验。
由至少拥有五年医药化工业相关译审工作经验的多位译者,以及项目经理共同组成项目小组。博洋翻译项目组全程在医药化工业业内专家的指导与监督下,采取译审并行的翻译模式。经过多次的审校工作,完全杜绝不准确、不标准、不专业的语言现象。在保证高质量的基础上,高效率地将其翻译成医药化工业的专业目标语言。